Когда плачут цикады

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Когда плачут цикады » Игра » TIPS


TIPS

Сообщений 41 страница 60 из 145

41

Translated by flux

40
Что со старейшиной семьи Сонодзаки? (Эп. 07)

Кума-чан: "Да. Кажется, почтовый работник тоже не видел её. ... Видимо, у дома семьи Сонодзаки, штамп остается в почтовом ящике, и, чтобы зарегистрировать и отправить почту, почтальон едва может наклеить марку на денежное поступление и положить её в ящик"
Оиши: "Кха-ха-ха, До чего же небрежно. ... Так, когда в последний раз её кто-нибудь видел?"
Кума-чан: "В последний раз - на её приветствии во время открытия церемонии Ватанагаши.  Видимо, после этого она немедленно вернулась домой"

Оиши: "Ну, она же совсем старая, как-никак. ...Между тем я слышал, у неё, кажется какие-то занятия каждую неделю? Как насчет этого?"
Кума-чан: "Каждый понедельник, она практикует игру на японской кото (*) на деревенском собрании, но на этой неделе она туда не ходила"
Оиши: "Были ли какие-нибудь звонки о том, что она будет отсутствовать? Кто-нибудь подтверждал это?"
Кума-чан: "Нет, никто. Она сейчас часто вместо занятий уходит домой, так что никто не счел это странным"

Оиши: "Завтра, давай попробуем позвонить в 10 часов и сделаем вид, что мы из здания муниципалитета. Пожалуйста, подтверди, что она дома"
Кума-чан: "В 10 часов. Понял!"

С тех пор, как стала очевидной связь между загадочными событиями в округе и возвращением старых порядков Хинамидзавы, полиция стала инкогнито наблюдать за госанке (три великих дома деревни).

К сегодняшнему дню, главы семей Кимиёши и Фурудэ исчезли.

Остается глава ещё одной семьи. Глава семьи Сонодзаки, Сонодзаки Орьё. С виду - обычная старушка.

Притом, что она ещё не лишилась своих полномочий, она крайне редко показывается на людях.

... И да, это последняя глава госанке, её никто не видел с того самого окончания Ватанагаши.

Жива ли она и отдыхает в главном доме Сонодзаки? ....Или она......уже...

Кума-чан: "Согласно словам Сонодзаки Мион, кажется, она заболела и сейчас не вылезает из постели"
Оиши: "Сомневаюсь, что она действительно просто болеет. Хотелось бы взглянуть на неё лично и, скажем, пульс ей померить...."
Кума-чан: "..................Вы определенно правы"

Оба выпустили по большому облаку сигаретного дыма....

Кума-чан: "Оиши-сан, ... насчет ордера на обыск главного дома Сонодзаки и святилища Фурудэ. Как вы думаете, есть ли в нем смысл?"

Оиши не отвечает и снова выпускает облако сигаретного дыма, после чего пелена дыма буквально окутывает его самого....

---
(*) Кото (琴) - японский струнный инструмент наподобие арфы

0

42

Translated by Allaire

41
Запись Х. (Эп. 07)

<Скрытое слово 「Демон」>>

В пределах деревни Хинамидзава, в жилах обитателей которой, по поверьям, течет демонская кровь, само слово 「демон (鬼)」 считается священным.

Например, использование иероглифа 「демон (鬼)」 в своем имени – это привилегия, которой могут пользоваться лишь главы семей Кимиеши и Сонозаки.

В качестве примера, в имени текущей главы семьи Сонозаки, Сонозаки Орью (園崎お魎), мы видим что иероглиф 「рью 魎」 в ее имени имеет 「鬼」 в себе.
Это является доказательством, говорящим о легитимности занимаемого ею поста. Аналогично и в имени ее преемницы, Сонозаки Мион (園崎魅音), мы можем видеть, что 「ми 魅」 имеет 「鬼」 часть. Родная же дочь Орью, которая не наследует пост главы и является матерью Мион, Сонозаки Акане (園崎茜) также имела иное имя - 「蒐 (Акане)」, перед тем, как ее лишили права занимать этот пост.

http://i4.photobucket.com/albums/y104/kj1980/setumei_oni_no_ji.jpg

Кроме того, в имени деревенского старосты 「Киичиро (喜一郎)」, часть 「Ки」может быть также записана как「鬼 (Ки)」.

Вообще-то, имена имеющие в себе иероглиф 「демон (鬼)」закреплены не только лишь за наследниками семьи Сонозаки. Мы можем найти иероглиф 「демон (鬼)」во многих фамилиях госанке. Например, 「Кимиеши (公由)」 в семье Кимиеши вполне могло быть создано разделением слова 「鬼」 на части. Если мы пойдем по штрихам "由" и "公", слово 「鬼」 становится довольно легко узнаваемым.

http://i4.photobucket.com/albums/y104/kj1980/setumei_kimiyoshi.jpg

Далее, семья Фуруде (古手), с тех пор, как они были семьей, занимавшейся Синтоистскими святынями на протяжении целых поколений, и занимались 「предсказанием судьбы (占い手)」, мы можем взять имя 「占手」, и добавить к нему рог демона 「占」 → 「古」.

http://i4.photobucket.com/albums/y104/kj1980/setumei_furude.jpg

Что же касается семьи Сонозаки (園崎), то, возможно, из-за того что иероглиф демон (鬼) всегда использовался в их именах, мы не найдем его в их фамилии. С тех пор, как в их обязанности стало входить проведение церемонии Ватанагаши, считается, что их фамилия напрямую создается из смыслы самой церемонии. Исказим слово 「崎 (саки)」 в 「裂き (саки, рвать)」. Что же касается 「Соно 園」, его форма вполне может обозначать что-то, имеющее сложное содержимое (органы), следовательно, он вполне мог бы означать 「человеческое тело」. Иначе говоря, это можно интерпретировать как 「Те, кто вырывают внутренности」 → 「Сонозаки」.

http://i4.photobucket.com/albums/y104/kj1980/setumei_sonozaki.jpg

Отредактировано Hanyuu (2007-02-24 21:51:03)

0

43

Translated by Regel

42
Запрос отклонен. (Эп. 07)

Следователь А: О, вы вернулись, сэр!
Ойши: Ну? В узнали что-нибудь еще, пока меня не было?

…все удрученно покачали головами. На лицах этих ребят читается усталость. Я их не виню, они не спали с ночи Ватанагаши.

Ойши: Господин начальник отделения, можете дать им передохнуть по очереди, начиная с молодых? Это будет долгое расследование, поэтому нам надо отдыхать, когда это можно.
Начальник отделения: Я им советовал прилечь отдохнуть, но они меня не послушали. Может быть, вы им сами скажете, Ойши-сан?
Ойши: Ребята, я не хочу, чтобы вы работали до полного изнеможения. Комияяма-кун, скажите им, чтобы они начали отдыхать по очереди. Сначала молодые.
НО: Комияяма-сан, скажите им.

Комияяма-кун согласился и встал со стула.

Ойши: Да, и как насчет моего запроса? Пока никак?
НО: Это ведь пока лишь деревенский слух? Они вряд ли одобрят этот запрос, нужно что-то более надежное.
Ойши: Но надежное доказательство может быть там внутри.
НО: Нам нужно доказательство того, что оно там есть!
Ойши: Господин начальник отделения, мы тут не головоломку решаем… Двое из четырех человек, которые зашли в запретную комнату, погибли. Должен быть кто-то, кто видел, как они вошли внутрь! Какие еще доказательства нужны?

НО: Вы высказали догадку, я говорю, что это слух. У вас ведь нет конкретных доказательств?
Ойши: Ну да, у меня нет фотографии того, как они туда заходят, но я уверен, что они что-то увидели в том помещении! Что-то, чего было достаточно, чтобы они исчезли!
ОН: Достаточно, чтобы они исчезли? И что же это?

Ох… Я не знаю, что там внутри! Поэтому я и добиваюсь выдачи ордера на обыск!..

Ойши: Я думаю, что это что-то связанное с синдикатом Сонодзаки. Может куча Токаревых ТТ-33, лаборатория по производству опиума, да и возможность того, что Сонодзаки прячут там деньги, тоже не стоит исключать.
НО: Ойши-сан, я понимаю ваши чувства! Но тот склад – сакральное место в святилище Фурудэ, и нам нужно сначала договориться с местными жителями!

Я слышал, что шеф больше часа "беседовал" с одним из Сонодзаки, членом местного законодательного собрания. Может, он предостерег начальника отделения?

НО: В любом случае, пока у нас нет конкретных доказательств, мы не сможем получить ордер на обыск этого склада. Это же касается и резиденции Сонодзаки! К тому же, она находится в ведении Четвертого Отдела* и Боютай**. Потребуются месяцы предварительных согласований!
Ойши: Если вам нужны согласования, может я это сделаю прямо сейчас? Шиге-чан ведь из Четвертого Отдела? А Ямами из Боютай. Я могу поговорить с ними за игрой в махджонг в соседней комнате.

Полицейский А: Г-господин начальник отделения! Тут с вам хочет поговорить один человек… пожалуйста, подождите!..

Пожилой человек похожий на якудзу, в традиционном мужском костюме, появился рядом с полицейским. …ох. Кажется, ему не хватило телефонного звонка.

Депутат Сонодзаки: Я депутат Сонодзаки! Кто тут главный?! Быстрее!
НО: З-здравствуйте! Я начальник отделения Такасуги!
ДС: Мне неважно кто вы! Мне ничего не стоит отправить вас на ничего не значащую должность! И мне нужны не только вы! Где этот Ойши, гребаная сволочь, которому хватило смелости требовать разрешения на обыск в как святилище Фуруде!
НО: Э… извините, сэр! Мистер Ойши сейчас занимается расследованием, и мы не можем связаться с ним прямо сейчас. Я с радостью отвечу на ваши вопросы от его лица…Пожалуйста, присаживайтесь!

Начальник отделения дает мне понять глазами, что было бы неплохо, если бы я отсюда убрался… Я, пожалуй, последую его совету… Пойду прилягу в комнате для отдыха.

ДС: Слушай внимательно! Святилище Фурудэ существует 2500 из 2600 лет истории нашей страны! Это дом Ояширо-самы, который наблюдает за Хинамидзавой от заката до рассвета, днем и ночью! И у вас хватит наглости вломиться туда с грязью на ваших гребаных ботинках! К тому же, свобода вероисповедования записана в конституции нашего народа! Эта причина, которую вы указываете, чтобы обосновать ваше абсурдное расследование… Да как вы смеете! Вам это просто так с рук не сойдет! Ты слышишь меня, урод?! Ты пожалеешь о том дне, когда связался со мной, понял?!!

-----------------------------------------------------------------------
* Четвертый Отдел – это был отдел МВД, занимавшийся организованной преступностью.
** Боютай – это был отдел МВД, проверявший и наблюдавший за преступными синдикатами.

0

44

Translated by flux

43
Запись XI. (Эп. 08)

<Пренебрежение близнецами>

Пока это не получало огласки, госанке деревни Онигафучи выражали огромное недовольство рождению близнецов как потенциальных наследников. Считается, что они хотели избежать гражданских распрей между тремя домами Хинамидзавы.

В одном историческом документе отмечено, что в случае рождения близнецов, оба они должны быть убиты. Если это правда, то тем интересней наблюдать за тем, что и наследница Сонозаки Мион, и её сестра-близнец Шион, сейчас живы и в порядке. (Может, нынешняя глава семьи, Орьё почувствовала к ним жалость?)

Тем не менее, относятся к близнецам по-разному. Наследница-Мион ведёт образ жизни, отличный от того, который ведет её сестра. (несмотря на то, что Мион и Шион похожи как две капли воды, говорят, что большинство талантов и способностей унаследовала именно Мион. ...И всё же, с моей точки зрения относительно близнецов, согласиться с этим нельзя).

По традиции, наследнику/наследнице семьи Сонозаки накалывают сложную татуировку демона на спину в качестве символа "демонического наследства". Если это практикуется и сейчас, высока вероятность того, что у Мион есть большая татуировка на спине.

Я слышала, что у текущей главы семьи - Орьё, очень подробная татуировка демона. Тогда, интересно, какого рода демон наколот на спине Мион? ...Хотелось бы взглянуть на это лично.

0

45

Translated by Allaire

44
Маджонг-клуб «Сузу». (Эп. 08)

На сегодня все места заняты. ~Маджонг-клуб «Сузу»~

Грохот и лязг.

Владелица: Ну наконец-то, Ку-чан. Ты ведь опоздал, знаешь ли~? Вся молодежь уже здесь.
Оиши: На-ха-ха-ха… Ну тогда, мадам, если вы меня извините…

Оиши передает здоровый магазинный пакет с блоками сигарет внутри пожилой женщине, владеющей Маджонг клубом. Она моментально исчезает в неизвестном направлении. …На этом все и оканчивается.

Младший офицер: Оиши-сан! Благодарим вас за работу!
Оиши: Что, вы и впрямь меня ждали? Вы могли сыграть партию Санмы или чего-то в этом духе. (Прим: Санма = маджонг на трех человек)

Люди Оиши уже сидели за своими столами, которые, тем не менее, были пусты, без единой игральной плашки на них.

Оиши: Ребята, я хотел бы поблагодарить вас за ваш непрерывный труд в течении последних нескольких дней. Молодцы.
Младшие: Да, сэр!!
Могучий ответ заполнил все здание Маджонг-клуба. …Атмосфера больше не была веселой.

Оиши: Ситуация крайне неприятна. Судя по всему, начальник сдался под давлением верхушки Сонозаки. И, в скором времени, дело Такано будет передано полиции префектуры Гифо, а исчезновение деревенского старосты (и прочих) будет переведено в разряд обычного бытового скандала.

…Этот молодой начальничек… Весь ветеранский состав совершенно вне себя от злобы.

Оиши: Все наши просьбы также были отвергнуты. Наш начальник отделения посоветовал мне держаться подальше от земель семьи Сонозаки. …Ребята, это и впрямь ужасная головная боль.
Так или иначе, начиная со следующей недели, меня переводят в штаб полиции округа для прохождения серии курсов и тренировок. После этого, я беру все свои оставшиеся дни отпуска и провожу их в Изу. …Ну~, это не так уж плохо~.

Оиши горько улыбается. …Это совершенно не смешно, но, кроме как улыбаться, делать больше нечего…

Оиши: Образно говоря, все дела похожи на то, что вы закрыли свою машину, оставив ключи внутри. Ключ к двери лежит за самой дверью. В случае с машиной, мы всегда можем вызвать JAF и попросить их вскрыть эту дверь. А что же с нашими делами? Кума-чан, схему, пожалуйста.
Кумагаи переворачивает белую доску. План резиденции присоединен магнитами к ее обратной стороне.

Оиши: Я уже давно замешан во всем этом, так что я доверюсь своим инстинктам. Однако, в нашем случае,  могут быть неприятные последствия, верно? Так что, если кто-то из вас дорожит своей пенсией, пожалуйста, покиньте нас до того момента, как я скажу «10».

Когда Оиши начинает считать до десяти, все остальные начинают считать вместе с ним.
……Это известное 10-счетное Решение Оиши.

Оиши: 9, 10!! Ах~ха~, никто не ушел. Все, пожалуйста, побольше думайте о своих семьях, хорошо? Н-фу-фу-фу!
Все: Ва-ха-ха-ха-ха-ха…!!
Все в помещении вежливо смеются, чтобы поддержать настроение.

Оиши: Ну, эгоисты, получите все необходимые данные. Пожалуйста, запомните расположение всех наблюдательных камер и их слепые зоны. Кума-чан, ты будешь находиться в главной машине. В чрезвычайных случаях, я попрошу тебя принять командование операцией. Комияма-кун возглавит Штурмгруппу А. Атсу-кун поведет Штурмгруппу Б.  Наблюдательная команда 1-8 будет наблюдать все помеченные места. Бончи-кун будет следить за соблюдением временных рамок. Пожалуйста, предусмотрите заранее все так, чтобы ваше возвращение в участок не вызвало подозрений. Ну а резервная группа, само собой, получает Самое Важное Задание. Если начальник отделения спросит, где я, пожалуйста, придумайте ему какой-нибудь ответ.
Полицейские: Ва-ха-ха-ха-ха-ха!!

Оиши: Я же буду служить эскортом нашего гостя. Я обязательно приведу его в назначенное место, так что, пожалуста, просто дождитесь нас.
Офицер: ………А он не побоится? Маебара Кейчи.
Оиши: Ну, как мне кажется, уже к завтрашнему или послезавтрашнему дню он будет готов. Это дело времени. Н-фу-фу-фу!
____________________________________

И на этом мы завершаем цикл подсказок Арки Ватанагаши. Начиная со следующей, подсказки будут относиться к третьей главе, Арке Татаригороши.

0

46

Translated by Regel

45
Лекция Сатоко об установке ловушек – Начальный уровень. (Эп. 09)

Кейчи: Я вам говорю, если Сатоко захочет скрываться в этих лесах, она сможет справиться с целым батальоном.
Рена: Я знаю. Судя по этим ловушкам, Сатоко, возможно, работала на Советский Союз и обучала установке ловушек за границей.
Мион: Хватит болтать… помогите, кто-нибудь~!!

…Как мы оказались в таком положении? В какие ловушки мы угодили?

Голова Мион торчит из земли – она упала в очень узкую яму-ловушку. У Рены голова застряла в ведре и она никак не может его снять. Они обе выглядят весьма глупо, но они хотя бы стоят на земле, в отличие от меня.

Мион: А ты Кейчи? Ты можешь освободиться? Если да, то помоги мне отсюда выбраться.
Кейчи: Это ты должна выбраться и меня освободить! Как, по-твоему, я могу что-либо сделать, если я связан?

Я в сумаки (завернут в татами*)  и подвешен этой ловушкой на 2 метра над землей. Что за ловушку она сделала, чтобы со мной это произошло? А?! Сатоко!

Все началось с того, что мы решили сходить в лес, потому что я никогда не видел дикую природу, так как жил в городе.

Рена: Уммм… Но Рена не знает этот лес. Рена потеряется. Хауу…
Мион: Этот лес, да? Я там играла, когда была маленькой, но я уже давно не ходила туда. Там весьма легко заблудиться, если свернуть не на ту тропинку.
Сатоко: Что касается того леса, вы можете полностью на нас положиться! Вся гора – наша игровая площадка! Да, Рика?

Рика: …Ми~!
Кейчи: Правда? Ну, тогда я спокоен. Так почему бы вам не устроить нам небольшую туристическую прогулку?
Рена: Но Кейчи… Ты читал памятку, которую передавали по рядам, про летние каникулы? Там было сказано, что нам не следует ходить в лес, потому что там действительно очень легко потеряться.
Рика: Сейчас не летние каникулы, поэтому пока все в порядке. К тому же, мы знаем дорогу, поэтому это не опасно.
Сатоко: Лес – наша игровая площадка! Это что-то вроде нашего сада! Я уверена, мы знаем там все тайные тропинки.

…Да, Сатоко и Рика действительно занли дорогу. Благодаря им, я смог насладиться прекрасными видами природы и подышать свежим воздухом. Но что-то где-то пошло не так!!!

Сатоко: Да, кстати, все должны идти за мной шаг в щаг.
Кейчи: А..? Почему это вдруг?
Рика: …Вы должны делать так, как говорит Сатоко, для вашей же безопасности.
Рена: Хмм. Эй, Мии-чан, что это? А? Можно дернуть? Можно?
Пинг…биинг…вшшш вшшш…гва!

Когда Рена дернула за то, что казалось тросом от воздушного змея, дождь из бамбуковых копий посыпался с деревьев прямо перед Реной.

Мион: Что!!!.. Что!!!.. Что это такое?! Аа? Что?!.. Ааа!!
Рика: …Это навивает воспоминания. Эту ловушку Сатоко сделала во втором семестре второго класса.
Сатоко: Тебе очень повезло. Острия этих бамбуковых копий смазаны собачьими какашками, поэтому, если бы они тебя поцарапали, в ранке бы началось воспаление.
Кейчи: С каких пор это место превратилось во Вьетнам?!

… Если верить Сатоко и Рике, Сатоко стала проявлять большой интерес к ловушкам еще в начальной школе. И она начала устанавливать бесчисленное число ловушек в этом лесу…

Рена: …Кейчи, я думаю, они, на самом деле, советовали нам не ходить в этот лес, не потому что тут легко потеряться, а потому что здесь опасно…

Я все больше и больше начинаю убеждаться, что теория Рены верна.

Сатоко: Давайте уже пойдем! Нужно поторопиться, пока не стемнело. Тогда, я думаю, здесь будет опасно даже для меня.

Скакой стати ты вообще затащила нас на столь опасную гору! Почему я, нормальный здоровый японский парень, должен беспокоиться за свою жизнь из-за каких-то детских ловушек!

…И как только мы потеряли Сатоко и Рику из виду, каждый из нас попал в свою ловушку…

Мион: …Кто-нибудь, вытащите меня отсюда! Мне нужно в туалет!
Рена: А еще, снимите кто-нибудь это ведро с моей головы! Я ничего не вижу! Хау!~
Кейчи: …Эй Рена, не бегай ты так. К.. кто-нибудь может увидеть твое нижнее белье…
Рена: Х… хау!!! Ты видел?! Видел?! Кейчи видел его! Хау!~~

Тычч тычч тычч

Кейчи: Эй, ты же видишь через него, да?!  Даже с ведром на голове, ты ыидишь, д.. ай ааа! Уф!

Мион кричит, а я стал боксерской грушей для Рены.

Рика: …Не можешь выбраться из ямы? Как жалко…
Сатоко: …Ох. Я вас не предупреждала? Вот поэтому я и говорила, чтобы вы не отставали от меня!

Теперь я понял… На самом деле, Сатоко хотела привести нас в этот ЕС, чтобы продемонстрировать свои ловушки. Я бы предпочел просто на них посмотреть, а не угодить в них!!!

Рика стала всех жалеть, улыбаясь гладя по голове…

0

47

Translated by flux

46
Лекция Сатоко об установке ловушек - Промежуточный уровень. (Эп. 09)

Я вижу, как Томита-кун и Окамура-кун идут к складу для занятий по физ. культуре. Наверное, сегодня их очередь приносить известняк, чтобы размечать линии площадки для игр.

Но они даже не подозревают, что их там поджидает ловушка..!!

Кейчи: "Никогда не думал, что устанавливать ловушки может быть так увлекательно!"
Сатоко: "Хохохо! Хоть Кейчи-сану теперь это и знакомо, не думаю, что ты так радовался бы на их месте!"

Они сейчас пытаются отпереть замок на двери.

...О? Что это? Окамура-кун показал на дверь и стал что-то шептать Томите-куну на ухо. Кажется, они сообразили про ловушку и немедленно удрали прочь от двери.

Кейчи: "Эй....Сатоко, кажется , они догадались?! Всё пропало?!"
Сатоко: "...ну я так и думала, что они найдут ловушку. Поэтому я также продумала и то, что они дальше будут делать. Хохохо..."

Если верить Сатоко, теперь, раз они разузнали про ловушку, они будут бродить вокруг и попробуют пробраться через заднее окно. Как Сатоко и сказала, они начали лезть через окно с обратной стороны склада.

Кейчи: "...Ооо...круто. Они делают в точности как Сатоко и сказала...!! .....А! Вот и нашли!!!"

БААХ, БВВВУУУУХХХ!!

Белый дым известняка вырвался через окно. ....Через несколько мгновений, они оба, потрясенные, начали отползать прочь. ... Они теперь полностью были в белом порошке.

Сатоко: "Хохохо! О~хохохо!!! До чего же я это обожаю! Будто мёд кушаешь~!!"
Кейчи: "....Но....удивительно, что они на это попались... Такую ловушку придумать можно, только если просчитать много вперед, куда Томита-кун поставит руку и ногу, когда будет подниматься, и как он руки сунет внутрь....?!"
Сатоко: "Вот тебе и урок, Кейчи-сан. Первый шаг в установке ловушки - это внимательное наблюдение за твоей мишенью. Тебе нужно следить за её привычками и тщательно рассчитывать для себя, какое решение она будет принимать. Так ты сможешь устраивать простые ловушки, и даже это для тебя будет отличным результатом".

...Я вспомнил, как Мион очень хвалила Сатоко за способность предугадывать решающие ходы в наших играх.

Кейчи: "Преднамеренность, значит, ключ к ловушкам. ... То есть все предыдущие ловушки, на которые я напоролся, ты рассчитала по этому же самому плану?"
Сатоко: "Да. Я наблюдала за твоим поведением, и Кейчи-сан всегда попадался, как я и ожидала. Так что если Кейчи-сан однажды вдруг начнет действовать в отрыве от своих привычек, то, наверное, ни в одну из моих ловушек попадать уже не будет".

Совсем не весело видеть, как гордо Сатоко объявляет, что знает обо всех моих поступках....

Кейчи: "Хорошо, Давай сыграем в игру. Может, посмотрим, насколько хорошо Сатоко умеет предугадывать мои действия?"
Сатоко: "Конечно. Кейчи-сан всё схватывает налету, так что он уже понял, что ставкой в игре будет кусок пирога? O~хохохо!!"

Мы вернулись в наш класс, и Сатоко оторвала часть бумаги из своей тетради, чтобы сделать три карточки. Конечно, я не знал, что она написала на каждой из них.

Сатоко: "Выбери-ка одну карту из трёх. Если Кейчи-сан не вытянет карту проигрыша, то победит.
Кейчи: "Вот и славно, я принимаю вызов!! Сейчас я покажу, чему научился во время нашей вечерней деятельности!"

Сатоко хихикнула и протянула мне три карты.

Так, спокойствие, Маэбара Кейчи! ...Оставайся хладнокровным и одержи решительную победу в этом матче!

...Если я не вытяну карту проигрыша, то выиграю. Соответственно, если я её вытяну, то победит Сатоко ...Конечно же, Сатоко захочет заставить меня выбрать карту проигрыша. Какой лучший путь заставить меня вытянуть именно её?! Разве можно это как-то рассчитать?! Неужто есть какой-то метод статистического анализа, по которому можно сказать, что выберут именно карту слева, справа или из середины?!

Тогда я поступлю так, как предпочитает делать Мион в таких случаях!

Сатоко: "Ну как, ты уже решил,  какую выберешь?"
Кейчи: "Да. ....Пожалуй.....ЭТУ!!!"
Сатоко: "А? Эээй!! Т-ты что делаешь!!"

Я выхватил все три карты из рук Сатоко. я предугадал план Сатоко и обратил его против неё самой!

....Сатоко хочет, чтобы я вытянул карту проигрыша. Значит, все три карты - это карты проигрыша и есть!!

Кейчи: "Вот что я решил!! Давай-ка теперь поглядим, что это за карты!!!"

Когда я перевернул все три карты, увидел по надписи катаканой на каждой из них.

HA
ZU
RE

["HAZURE" письмом катаканы означает "ПРОИГРАЛ" - прим. Flux]

Кейчи: "...Что это? ....ПРО, ИГ, РАЛ. ....проиграл."
Сатоко: "Вот тебе и результат. ...Если бы ты выбрал только одну, не проиграл бы".
Кейчи: "Ч...Чтооо?! То есть ты предугадала, что я возьму все три?! С ума сойти!!"

Сатоко засмеялась, гордясь тому, как я сразу впал в отчаяние. Класс отдается эхом с радостного ликующего хихиканья.

В этот момент, порошок известняка посыпался на голову Сатоко. Белые, с головы до ног, Томита-кун и Окамура-кун держали по куче порошка в руках и вернулись, чтобы совершить месть против Сатоко.

Окамура-кун: "....Ходзё~!! Только Ходзё может устраивать такие приманки---!!!"
Сатоко: "Да как вы смеете!! Где доказательства, что это я сделала? И не смейте это обзывать дешевым словом "приманка"! Это называется ловушкой!"
Томита-кун и Окамура-кун: "ПОЧУВСТВУЙ НАШУ ЯРОСТЬ~!!!"
Сатоко: "Ээээээй!! Ке, Ке, Кейчи-сан, По, Помоги мне--!"

...Классная комната тотчас превращается в хаос, так как мои младшие одноклассники принялись бросать друг в друга известняковым порошком и сами покрывались им на глазах.

...Эй-эй, Сатоко. ...Не могла же ты предвидеть того, что сейчас произойдет? Что касается меня, я не предвидел того, что учитель устроит им после такого жуткую головомойку, а меня обругает вместе с ними...

0

48

Translated by Allaire

47
Лекции Сатоко о ловушках – Высший Уровень. (Эп. 09)

(школа)
Это был тихий и спокойный завтрак.

Лязг, грохот, треск!!!

Кейчи: «А! Э! Ч-Что это было?!»
Рена: «Я только что слышала что-то в коридоре! Что это?! Что?!»

Мы выбежали в коридор………., и увидели там тренера, стоящего с ведром из-под воды надетым на голову!

Мион: «Т-Тренер, с вами всё в порядке?!»
Ириэ: «Таха, хахахаха…. Ну, …Похоже, ей и меня удалось достать…… Доброго утра всем вам.»
Тренер вяло поздоровался с нами.

Кейчи: «Что произошло, Тренер? Вы нечасто появляетесь в школе.»
Ириэ: «Ну, это немного связано с моей работой, знаешь ли. Я прихожу сюда раз в неделю… Но уже так давно ничего не случалось… Я чересчур расслабился…»

Рена: «Ахаха… Значит вы пришли как раз вовремя, чтобы вспомнить о ловушках Сатоко… Ваша одежда в порядке?»
Ириэ: «Да-да, я как раз подумывал о том, чтобы принять ванну, так что это было даже немного приятно.»
Мион: «Как от вас и ожидалось. Никогда не огорчаться из-за таких мелочей! Эта черта вашего характера делает вас таким~… взрослым.»

…Это так.
Если бы я был на его месте, я бы уже метался по сторонам, пытаясь отыскать виновного, опрокинувшего ведро мне на голову.
Я завидую его невозмутимости в ответ на такие вот детские подколки.

Ириэ: «Видишь ли, Маебара-сан… Если хорошенько подумать, приятное можно найти даже в таких радражающих, казалось бы, вещах. Всё зависит от точки зрения.»
Кейчи: «……Если у вас есть какой-то секрет, позволяющий так спокойно вынести целое ведро воды, вылитое на голову, я хотел бы его узнать.»

Ириэ: «Ну, например, …Представь себе традиционный японский дом, сохранившийся аж с эры Мейдзи.»
Кейчи: «Хму хму…»
Ириэ: «А теперь представь себе кучу служанок (maids(!)), работающих там. Конечно же, дом очень большой, а потому там работает действительно много девушек, начиная с умудренных опытом смотрительниц, и до юных служаночек, едва начавших работу!! Давай, напряги воображение. Ну? ♪»

……Ну…♪
Вокруг тренера появилось светлое свечение, постепенно охватившее весь мир, превратив его в подобное прекрасному сну Измерение девушек, одетых в затейливую форму, с цветными лентами в волосах и смущенными улыбками на губах…

Ириэ: «Новенькие служанки изо всех сил стараются услужить хозяину, со всей их искренностью и наивностью! Однако, старшие служанки не позволяют им этого! Они придираются к каждой мелочи, запугивают и притесняют несчастных девушек!! «Смотри, там осталась пыль!» - «Ахх… Мне очень жаль…» - «Пройди ещё раз!»
И вот – плеск воды!! Ведро с водой опрокинулось на Мэйд-сан (Maid-san), целиком облив ее водой! Насквозь промокшая Мэйд-сан… Едва удерживаясь от слёз, она по-прежнему старается изо всех сил…, Хаа ха!! С・л・у・ж・а・н・к・а~~~~♪♪♪!!»

Рена: «……Хау~~~☆ Я не понимаю почему, но мне это нравится~☆ Рена тоже хочет себе служанку… ♪»
Мион: «Ах~ Ах~, что за черт! Даже Рену зацепило—. Ну же, Кей-чан! Хоть ты-то прийди в себя!»
Сатоко: «……Даже несмотря на это, Тренер всё равно неплохой человек…»

Ириэ: «МУ! Я заметил Ходзё Сатоко-сан! …Сатоко-сан, что это такое?! Там осталась пыль! К-к-к-кара! Я должен тебя наказать!!»
Сатоко: «Что!! Ня ня! Няяаа---!!»

Тренер приподнимает Сатоко и шлепает её чуть пониже спины.

Рена: «Ахахахахахахаха! Сатоко-сан, каайи! А- хахахахахахаха!» (Каайи[kaaii] = кавайи «под редакцией Рены»)
Кейчи: «……Сатоко контролирует весь процесс срабатывания своей ловушки посекундно, так как же она допустила подобный конец? Удивительно.»

Рена: «Мне тоже интересно. Возможно, что Сатоко сама хотела такого итога. Возможно!»
Кейчи: «Сатоко сама этого хотела--?  Что ты имеешь в виду?»

Рена: «Если ты подшутишь над кем-нибудь, этот кто-то разозлится и побежит тебя искать, так? Ты не думаешь, что это тоже, в некотором роде, общение?»
Кейчи: «…Я, честно говоря, так не думаю. Она не могла просто подойти и поздороваться?

Рена: «Э, Кейчи-кун, ты разве не слышал? Люди, постоянно пытающиеся подшутить над другими на самом деле очень одиноки и таким образом они пытаются привлечь к себе внимание.»
С беззаботной улыбкой, словно говоря о какой-то ерунде, Рена кратко ввела меня в курс дела.

Рена: «Вот поэтому-то… Если ты попадешься в ловушку Сатоко-чан, самым лучшим выходом будет именно разозлится и устремиться за ней в погоню. Это словно игривый укус котенка… По-моему, это очень мило…»

(после школы, сцена смещается в каменистый ландшафт)

Сатоко: «Так, в этом месте человек удивится наверняка отпрыгнет назад. Вот поэтому-то, если мы разместим ловушку вот здесь, цель наверняка в нее попадётся!!»
С гордостью излагая свою философию ловушек, Сатоко превращала окружающую местность в филиал ада на земле.

Если Рена тогда говорила правку, если все дикие ловушки Сатоко лишь неосознанно выражали её желание привлечь к себе внимание-.

…… Значит, все эти бессчетные западни есть, …воплощение этого желания.

Наедине с Рикой-чан, …ставя и ставя десятки ловушек, ……Конечно, она ждала кого-то, кто бы в них попался.

……Однако, в этих местах нечасто появляются люди.
……Без сомнения, она сидела здесь вместе с Рикой-чан, представляя на ней возможные реакции возможных жертв, попавшихся в её сети.

Сатоко, навсегда потерявшая своего любимого ни-ни-, Сатоши.
… С потрясающим упрямством не говорила ни слова, зовущего его обратно.
Однако, все эти ловушки, ждущие своего часа в горах помогли мне понять истинные мысли Сатоко.

Сатоко: «……Ты слушаешь? Кейчи-сан!»
Кейчи: «А, прости. Продолжай, пожалуйста.»

Сатоко: «Если мы вот так воткнём этот гвоздь в ствол этого дерева, мы получим замечательную ловушку, так? Они попытаются обойти дерево с этой стороны и получат этим по голове… будет больно~!»
Кейчи: «Н, ну, таким молотком да по голове… Д-даже звучит больно….

Сатоко: «Эта ловушка станет идеальным средством отмщения банде каких-нибудь пло-оохих парней! Мне даже интересно, кто именно в неё попадётся!»
Кейчи: «…Почему ты так странно на меня смотришь? Хочешь, что бы этим «кем-то» был я? …Э-эта вот ловушка может кого-нибудь и насмерть пришибить. Лучше бы тебе её снять.

Сатоко: «…………Ты так думаешь? …Ну, вообще-то, ловушки, сделанные без любви не очень хороши, так? ……Ну ладно, если жертва поведёт себя правильно, а я немного изменю положение гвоздя, то она не попадётся в эту ловушку…,»
Сатоко погрузилась в поиски нового положения гвоздя.

…Ловушка – это любовь, мда…
Может быть Тренер говорил правду. Изменив свой взгляд на вещи,… ты изменишь всё.

Если посмотреть на это таким образом, …попасться в ловушку Сатоко на самом деле даже немного интересно и забавно.

Сатоко: «Готово!! Место выбрано просто идеально! Как ты считаешь, Кейчи-сан?»
Кейчи: «А, …ага. Идеально. Было бы здорово, если бы сейчас появилась пара случайных прохожих.
Сатоко: «Хо-хо-хо-хо! Для них же лучше не появляться.

……Это, конечно, будет немного больно, но, может быть, в следующий раз, проходя мимо, я попадусь в эту ловушку.

0

49

Translated by Regel

48
Кантоку/менеджер. (Эп. 09)

Кантоку – руководитель команды.
Менеджер – его ассистент.

Ириэ: Можешь нам немного помочь, Шион?
Шион: Мы хотите, чтобы такая хрупкая девушка как я таскала эти тяжелые вещи?  Вот почему Вы не можете найти себе девушку даже в Вашем возрасте.
Ириэ: Ммм, что там говорят в таких случаях… Ах да, "не твоего ума дело".
Шион: Ха-ха-ха-ха!

Доктор Ириэ начинает складывать в свой грузовик вещи с сегодняшнего барбекю. Люди, которые вызвались помочь также стали расходиться.

Ириэ: …Так как ты сюда добралась, Шион? Если на велосипеде, то я могу его погрузить в машину и отвезти тебя домой.
Шион: Спасибо, но я проехала на мопеде, так что все нормально.
Ириэ: …Спасибо тебе, что пришла сегодня. Когда тут есть менеджер – это совсем другое дело.
Шион: Я все еще менеджер? Я же уже где-то год не появлялась без всякой уважительной причины. Вы должны были уволить такого безответственного менеджера как я.
Ириэ: Нет, конечно, если ты скажешь, что хочешь уйти, я с радостью тебя уволю.
Шион:… Блин. Это не честно. …Увольте меня поскорей, хорошо? Меня раздражает, когда Вы зовете меня прийти на игру.
Ириэ: Шион, если бы ты была немного повежливей, ты бы была очень милой и привлекательной девочкой. Я очень расстроен, что я сделал не так? Откроет ли моя любимая глазки, если я обниму ее со всей своей любовью? Да будет так! Впе-еред~~

…Кантоку игриво вертелся вокру, но Шион лишь тихо улыбнулась, всматриваясь вдаль.

Шион: …Ничего не изменилось. Кантоку такой же странный тип, как и раньше, и все остальные полны жизнью. Все еще…
Ириэ: …Сатоши не с нами. …Это ты хочешь сказать?
Шион: …
Ириэ: Он вернется. Я уверен. Есть человек, который его ждет.
Шион: …Хмф. …Не знаю…
Ириэ: Интересно, куда он делся? Разве можно покидать такую милую подружку.
Шион: А? П… пожружку!!! Кто! Что! ...А?!
Ириэ: Ха-ха-ха-ха!
Шион: …да перестаньте Вы! Сколько Вы еще будете смеяться? Ка~н~то~ку~!
Ириэ: Ха-ха! Ха-ха-ха-ха!

Кантоку еще некоторое время катался от смеха…

Ириэ: Ну, тогда до скорого. Пожалуйста, приходи поболеть за нашу команду, хорошо?
Шион: Может быть, когда мне этого захочется. …У меня правда нет больше никакого желания быть менеджером.
Ириэ: …Хорошо. Если тебе это действительно не нравится, я могу тебя уволить. Я не хочу заставлять кого-то помогать против его воли.
Шион: …блин. Хорошо, хорошо! Извините, извините. Я сдаюсь. Я приду когда-нибудь. Так на сегодня все?
Ириэ: Хм, хм. Ты посмотри, сколько времени! Я уже должен был все это вернуть! Следующий человек, наверное, ждет! Ладно, пожалуй, надо отправляться! Увидимся на следующей игре!
Шион: Да, да. До встречи, кантоку.

0

50

Translated by flux

49
Копия предварительного доклада о вскрытии. (Эп. 09)

Согласно рапорту о вскрытии, жертва была убита следующим образом:

(1) Всё тело было связано стягивающим устройством
После обследования ушибов тела, нам кажется, что тело было уложено на специальный стягивающий предмет. У него выступают кровоподтеки на пальцах, так что, вероятно, это устройство сделано на заказ либо собственноручно, в домашних условиях.

(2) Уши и нос отсечены остро заточенным объектом
По различным типам ушибов мы предполагаем, что один или несколько человек держали жертву, не давая ей вырваться, пока ей срезали части лица. Возможно, использовали более чем 1 предмет, но, по крайней мере, один из применявшихся - это наверняка ножницы.

(3) В пальцы обеих рук вбиты гвозди
В каждую руку жертвы было вбито по одному гвоздю на каждую фалангу пальца; всего 30 гвоздей. Тело было найдено с руками, пробитыми гвоздями и привязанными к деревянной доске 20 кв. см. Эта доска наверняка была частью того самого стягивающего устройства. Весьма странно, что оно было собрано исключительно для данной цели.

(4) Живот вспорот, кишки выпущены наружу
Возможно, такое вскрытие проводилось острым инструментом из тех, что применяются в медицинской хирургии. Без сомнения, жертва в это время ещё была жива. Кишки и внутренние органы были вытянуты и вырваны. Это и послужило основной причиной её смерти.

(5) Выброс трупа в реку
К шее жертвы с помощью хомута были привязаны гантели .Тело было сброшено в третий канал реки Тамагокава. Принимая во внимание вес гантелей, понадобилось бы трое мужчин, чтобы сбросить тело.

Ойши-сану:

Перед вами копия предварительного доклада о вскрытии, который вы запросили для дела 'Изуродованного Трупа Тамагокавы'. Шеф отделения Сигехару говорит, что это может быть связано с делами 'S-класса'. Что об этом думаете, Ойши-сан?

0

51

Translated by Allaire

50
Восток, 3-я игра. (Эп. 09)

*Применяются термины из маджонга (игра такая). Ни я, ни англ.переводчик не в курсе, как их корректно перевести в наши с ним родные языки, а посему оставляем все простым транслитом (английским)…

Оиши: «Уфуфуфу! Итак, рон! Чун-дора 3, 15000.»
Кума: «Чтоо~...! Какого ещё… Как ты получил три доры!»
Б: «Идиот. Это ты же выложил их, когда скинул кан-дору, а Оиши тенпайил!»
Оиши: «Если ты скидываешь чун, то неизбежно придется скидывать и дор. Сторону доры не удастся завершить, если ты выложишь якухаи. Уфуфуфу!»

Они вновь смешали все фишки в кучу, под аккомпанемент насмешливого хмыканья Оиши и ворчания остальных.

А: «…Кстати, Оиши-сан, вы ничего нового не узнали?»
Б: «О чем ты. …а, ты говоришь про тот расчленённый труп, который мы выловили в реке. Вы что-то на нём обнаружили?»
Оиши: «Почти ничего. Ты займешься этим?»
А: «Как и всегда! Так что вы обнаружили на жертве?»
Оиши: «Она называла себя Мамия Рина. Настоящее имя – Рицко.»
Кума: «Она работала в клубе «Голубая Русалка» на Цветочной Дороге Шишибон.»
Б: «Боже, бред какой-то. Это же один из клубов, которыми владеют Сонодзаки, да?»
А: «…Сонодзаки… Мать вашу! Это уже ниже С-Ранга. …Дело будет очень тяжким.»
Кума: «Судя по слухам, она попала в большой переплёт, связавшись с их деньгами и наркотиками. Очевидно, это уже совсем не шуточки.»
Б: «Она наложила руку на их деньги? Наверняка за ней стоял мужик. Сама девушка не такое бы не пошла.»
Оиши: «Уфуфу! Наверняка он уже мёртв. Просто тела пока нет…»
Кума: «Да уж, Оиши-сан. Её сутенер пока не похож на покойника.»
Оиши: «Не похож? Ну, полагаю, это только вопрос времени. Мне вообще нравится эта система – вредители сами грызут друг друга.»
Кума: «Её сутенера зовут Ходзе Теппей»

[тут играет таинственная музыка]

Б: «…Ходзе? Кто это?»
А: «…Ходзе Теппей. Помните домохозяйку, страшно убитую в Хинамизаве в том году? Это её муж. …Я слышал, что он долгое время скрывался после того случая. …Значит, это он связался с этой сучкой?»
Б: «…Запах Сонодзаки становится уже невыносимым.»
Оиши: «Так где сейчас этот парень?»
Кума: «Он жил с ней вместе. Однако, похоже, он думает, что она сбежала и от него тоже, так как он сейчас носится с места на место, пытаясь отыскать какие-то её следы.»

0

52

Translated by Regel

51
Исследовательские записи. (Эп. 10)

(относительно семьи Ходзе)

Каждый год двух человек постигает, как говорят, проклятие Ояширо-самы. Это продолжается уже 4 года, и количество жертв достигло восьми. Интересно то, что половина из жертв носила фамилию Ходзе.

*Во второй год человек, поддерживавший строительство дамбы, Ходзе, упал с обрыва, а тело его жены так и не было найдено (ее официально объявили погибшей на следующий год, ввиду того, что она, скорее всего, разбилась, упав с обрыва).

В четвертом году приемная мать (их тетя) детей четы Ходзе погибла, а сын Ходзе исчез.

Ходзе были весьма небогаты, и трудно сказать, что дела у Ходзе шли хорошо. Он планировал найти новую работу где-нибудь еще с помощью своих родственников и переехать на родину своей матери. Учитывая их финансовое положение, большая денежная компенсация правительства за переезд из экологически чистого района в связи с постройкой Хинамидзавской Дамбы могла бы очень помочь Ходзе.

Поэтому Ходзе с самого начала сотрудничал с Министерством Строительства и возглавлял группу людей, поддерживавших строительство дамбы. Ходят слухи, что Министерство Строительства тайно платило ему за это, но это еще нужно доказать.

Впрочем, группа, поддерживавшая строительство, составляла меньшинство. Когда семья Сонодзаки стала активно выступать против строительства дамбы, все, кто поддерживал строительство, вышли из этой группы, за исключением Ходзе. Таким образом, все хинамидзавцы вместе протестовали против строительства дамбы, и Ходзе стал объектом нападок за поддержку строительства. Можно с уверенностью сказать, что он стал козлом отпущения, чтобы сплотить союз противников строительства.

В конце концов, строительство дамбы было прекращено на неопределенный срок, в связи с первым убийством, связанным, как говорят, с проклятием Ояширо-самы; убийством и расчленением на стройплощадке дамбы.

Однако третирование врагов поселка, которые поддерживали строительство дамбы, не прекращается и сегодня… Сегодня уже не осталось никого, кто поддерживал строительство,  последние, кто имел дурную репутацию среди жителей деревни. Таким образом, оставшиеся кандидаты следующие:

Ходзе Теппей, муж женщины, забитой до смерти в прошлом году.
Ходзе Сатоко, дочь Ходзе.

Странно, но оставшихся кандидатов тоже двое. Будут ли эти двое жертвами в этом году?..
Есть смысл внимательно наблюдать за этими двумя…

0

53

Translated by Desgael

52
Памятка на столе Ойши. (Эп. 10)

Для Ойши-сан:

Мне звонил начальник четвёртого отдела Шигехару.
Изувеченный труп, найденный на Тамагокава действительно оказался
случаем относящимся к категории С.

Им это надо ещё доказать, но похоже что погибшая перевёла деньги якудза на несколько дюжин заранее созданных счетов, по максимуму своих возможностей.
Общая сумма изъятых денег насчитывает свыше 100 миллионов йен. Скорее всего за этим делом стоит 3-4 человека причастных к категории С. Они уже взяли несколько миллионов и скрылись с наличными. Предполагается, что погибшую пытали с целью выяснения того, куда делись эти люди. Затем она была жестоко убита, как предупреждение для остальных.

Несколько якудза разыскивают скрывшихся. Также были отправлены извещения всем союзным группировкам якудза о непредоставлении убежища этим людям.

До сих пор нет твёрдых доказательств что Ходжоу Теппей был участником этой схемы. По словам начальника участка Шигехару, похоже что его в неё попросту не включили.
По сути это был просто сводник которому не доверяла его собственная девчёнка.

С того момента Ходжоу Теппей покинул свою квартиру в Окономия и вернулся в свой дом в Хинамидзаве.

0

54

Translated by Allaire

53
Дело №31. (Эп. 10)

1 Декабря, 1981
Префектура ХХ, Данные Службы по Защите Детей
(Конфиденциально / Копирование запрещено)

Дело №31 (20 Ноября)

Ходзё Сатоко (Х лет)
Местоположение: г. Шишибон, дер. Хинамизава ХХХ

(1) Первый Запрос.
Анонимный звонок был получен на Горячую линию Защиты Ребенка

(2) Подробности
Судя по словам звонившего, девочка подвергалась физическим издевательствам со стороны приемных родителей.

(3) Семья (Подозреваемые отмечены *)
*Приемный отец, *Приемная мать, старший брат, сама девочка
- Родители девочки погибли в инциденте, произошедшем в Июне 1980, после чего девочка была помещена под опеку семьи своего дяди (младшего брата её отца).

(4) Меры, предпринятые Службой Защиты Ребенка
После анонимного звонка в тот же день был сделан звонок в её школу с целью проверки её состояния. Работник посетил дом ребенка на следующий день с целью проверки и проведения расследования. Приемные родители согласились принять помощь агентства в воспитании ребенка. Приписаны к городскому Управлению Службы Защиты Ребенка. Член местной гражданской службы периодически посещал их, проверяя ход дел.

(следующий лист был прикреплен к делу позднее)

Есть информация касательно этого дела, оставшаяся от вашего предшественника, Мр. W.
Смотрите запись Е2-3, За номером 44(тут надо сделать гиперссылку на соотв.тип) от 1977. Основной следователь F из Городской Службы Образования в курсе дела; возможно, следует встретиться с ним.

0

55

Translated by Regel

54
Правовые нормы. (Эп. 10)

Статья 2 (определение насилия над детьми).
Насилием называются следующие действия опекуна (родителей или попечителей) над ребенком (лицом, не достигшим 18 лет):

1. Физическое насилие, включая случаи возможного нанесения вреда ребенку.
2. Вовлечение детей в непристойные акты, включая принуждение к оным.
3. Оставление детей без еды, должного присмотра и другие акты уклонения от их обязанностей как попечителей, которые причиняют детям моральный и физический вред.
4. Причинение детям страданий психологического характера.

Статья 3 (предотвращение насилия над детьми).
Никто ни при каких обстоятельствах не должен совершать насилие над детьми.

24 мая 2002 – Публикация законов 82.
<подписано министром юстиции и министром здравоохранения, труда и социального развития>

0

56

Translated by flux

55
Данные Министерства Здравоохранения, Труда и Социального обеспечения. (Эп. 10)

Год 'Шоува' (*) XX
Данные о нарушителях (Для составления статистики использованы дела, зарегистрированные в Министерстве)
Всего зарегистрировано: 5,352 случаев

Биологические матери
2,943 случаев (55.0%)

Небиологические матери
203 случаев (3.8%)

Биологические отцы
1,445 случаев (27.0%)

Небиологические отцы
488 случаев (9.1%)

http://i4.photobucket.com/albums/y104/kj1980/abused_satoko.jpg

Год 'Шоува' XX
Условия возможного обвинения в плохом обращении с ребёнком (Для составления статистики использованы дела, зарегистрированные в Министерстве)
Всего зарегистрировано: 5,352 случаев

Физическое насилие
2,780 случаев (51.9%)

Безнадзорность
1,728 случаев (32.3%)

Психологическое давление
458 случаев (8.6%)

Запрет на посещение школы
75 случаев (1.4%)

Сексуальные надругательства
311 случаев (5.8%)

(*) - Шоува (昭和) - одна из так называемых исторических "эр" в Японии с 1926 по 1989 г.г., на данный момент по японскому календарю уже идет эра "Хэйсей"

0

57

Translated by Allaire

56
Непредвиденная ситуация. (Эп. 10)

18 Июня, 1983

Касательно издевательств над Ходзе Сатоко (ребенок) (Срочно!)

Прошу вас принять во внимание необходимость вмешательства с целью обеспечения безопасности Ходзе Сатоко из вышеуказанного дела

1. Семейная ситуация
Приемный отец девочки недавно вернулся в Хинамизаву и состояние дел резко ухудшилось. Судя по всему, в своих физических издевательствах и психическом давлении он достиг предела.

2. Меры, принятые Службой Защиты Ребенка
23го числа, местный служащий был отправлен Департаментом Соцобеспечения Префектуры. Однако, судя по записи от 1977, ситуация была просто временно улажена и семья вновь была взята под стандартную процедуру опеки. К своему сожалению вынужден признать, что начальник местной Службы просто не понимает всей ситуации.

3. Текущее состояние ребенка
Согласно данным визуального осмотра, ребенок регулярно находится под давлением серьезных стрессов и, фактически, на грани депрессии. Подобные стрессы могут серьезно повлиять на процесс физического и психического взросления ребенка, особенно ко времени полового созревания. Непростительно и просто негуманно оставлять все как есть.

4. Аппеляция в Суд по Делам Семьи
По причинам, указанным выше, я требую немедленного вмешательства и обеспечения безопасности Ходзе Сатоко. Я считаю, что, согласно Статье 28, мы должны взять ее, по крайней мере, под временную охрану. Я буду требовать немедленной реакции от всех организаций и партий, прямо или косвенно имеющих касание к этому делу.

0

58

Translated by Regel

57
E2-3 номер 44. (Эп. 10)

Запись Службы Защиты Детей: Е2-3 номер 44.
1977.Х.ХХ

Имя ребенка:
Ходзе Сатоко (Х лет).

Житель деревни Хинамидзава города Шишибон ХХХ

(1) Причина проверки.
Ребенок сам позвонил по горячей линии помощи детям, подвергшимся насилию.

(2) Обстоятельства.
Ребенок сообщил, что его бьет его отчим.

(3) Состав семьи (обвиняемый в насилии помечен *).
*Отчим, биологическая мать, старший брат, пострадавший ребенок
- Отчим и биологическая мать поженились в ХХ Шова. Ребенок родился от биологической матери и ее бывшего мужа.

(4) Меры, принятые Службой Защиты Ребенка.
Звонок принят от самого ребенка. В тот же день позвонили в школу, чтобы выяснить его состояние. По месту проживания ребенка был сразу же выслан работник Службы чтобы задать вопросы и прояснить ситуацию. Отчим согласился последовать рекомендациям и посетить семинары по воспитанию детей в городском отделении. Мы будем наблюдать за его продвижением вперед под нашим руководством.

(5) Прочее.
После общения с ребенком в городской Службе Образования, был сделан вывод: велика вероятность, что этот случай стал следствием непропорционального недоверия ребенка к своему отчиму и недостатку общения внутри семьи. Не было найдено никаких следов побоев, о которых сообщалось ранее, и видимо ребенок сказал это, солгав, чтобы избавиться от своего отчима.

(следующее было дописано карандашом человеком, занимавшимся тогда этим делом)

Кажется, главная проблема была в самом ребенке. Главный следователь Ф городской Службы Образования сказал, что большая часть ее заявлений о насилии ложны. Теперь наши усилия будут направлены на работу с самим ребенком. Не нужно излишне доверять тому, что говорит ребенок.

0

59

Translated by Desgael

58
Вниманию: Офицера занимающегося делом по убийству домохозяйки битой. (Эп. 11)

Июль ХХ, 1982

Отделению полиции Окономия, отдел Расследований
Вниманию: начальника отдела Такасуги                   

ХХ Префектура отдела по борьбе с незаконным оборотом наркотиков.
Начальник отделения Шишибоне ХХХХ

В ответ на: Закрытое расследование по Делу номер Х

Этот документ извещает что нашим отделом были получены показания, которые связаны с вашим Закрытым Расследованием (Отделение полиции Окономия, дело номер Х, "Убийство домохозяйки битой в Хинамидзаве").

Х/Х числа нами был задержан подозреваемый, по имени ХХХХ, по обвинению в нелегальном хранении наркотиков. В ходе дальнейшего допроса он сообщил факты касающиеся вышеуказанного проишествия, которые могли быть известны только злоумышленнику.

Исходя из этого, мы готовы снабдить ваш отдел копией этих показаний. В случае, если эти показания подтвердятся, высока вероятность того, что ХХХХ является подозреваемым по совершению данного преступления.

Также наш отдел подтверждает, что наш следователь по этому делу, как только были получены эти показания, осведомлялся о них в отделении полиции в Окономия. Однако, офицер в отделении полиция Окономия не мог открыть сведения по этому делу учитывая указ о конфиденциальности изданный Штаб-квартирой Префектуры полиции 1 Июля (Приказ  I 1-12, 1982).

В результате этого недоразумения, наш инспектор не счёл эти показания достаточно важными на тот момент. Поэтому, по причине безответственного подхода к этим сведениям нашего инспектора мы приносим свои искренние извинения за задержку по их передаче вашему отделу до настоящего момента.

В заключение мы бы хотели добавить, что подозреваемый ХХХХ скончался в своей камере заключения Х/Х числа.

0

60

Translated by Allaire

59
Адское пламя. (Эп. 12)

«Да, добрый день? Вы звоните в скорую помощь или в пожарную часть?»
«Эмм… в пожарную часть!»

«У вас пожар? Или ЧП? Пожалуйста, успокойтесь и скажите мне.»
«Мне, мне кажется, это пожар… Я в зоне ХХ на трассе ХХ, …Я вижу очень густой дым и отблески огня, поднимающиеся из-за холмов. В такие места никто не ходит, так что я не понимаю, от чего там мог возникнуть пожар… Мне просто показалось, что вам следует об этом знать…! Это может перерасти в лесной пожар!»

«Понятно. Мы немедленно направим туда ближайшую патрульную машину и проверим, что там и как. Пожалуйста, скажите мне своё имя и номер телефона, чтобы мы могли с вами связаться. Кроме того, сообщите мне точное место, откуда вы видите огонь.»

«Мы получили уведомление от местной штаб-квартиры Службы Пожарной Безопасности. Было сообщение о подозрении на пожар на западном склоне горы ХХ. Так как она расположена вдалеке от дорог, вполне возможно, что это вышедший из-под контроля туристский костёр, или результат сжигания мусора в запрещённом месте. Источник огня расположен далеко в глубине леса. Поблизости нет никаких населённых пунктов, однако, в случае распространения огня, существует определённая опасность. Направляйтесь на место назначения и доложите ситуацию.»

«Служба Пожарной Безопасности? Это отделение пожаротушения от зоны ХХ. Мы прибыли на место пожара. Мы обнаружили пустую бочку, в которой и горел огонь. Так как огонь ограничен, никакой опасности распространения нет.
………И, …… Эм, ……… внутри этой бочки, …мне кажется, там может быть человек. Похоже, что… что-то человекообразное было сожжено там при помощи керосина или чего-то. ……Эмм, ……По-моему, нам следует вызвать полицию и……» «Аа …ААА!! Н-н, несомненно!! Там человек!! Хьяяаааааа……!!»

0


Вы здесь » Когда плачут цикады » Игра » TIPS