Сонодзаки Мион (Фрагмент №38)
[Условие: конфета со вкусом клубники с молоком]
=======
Домработница Сонодзаки: "Мион-сааааан, к вам подруга пришлааааа!"
До меня донёсся зов домработницы. Мой дом очень большой, поэтому мне не слыхать, как друзья звонят в дверь или кричат: «Э-эй, Мион-тян, пойдём играть?!»
Мион: "Ладно, ладно. Спасибо. Кто там?"
Домработница: "Фурудэ Рика-тяма."
Мион: "А, вот оно как, ясно. Передашь бабушке, что Рика-тян здесь? Она, скорее всего, на крыльце вон там. Я достану арбузы."
Бабушка получила кучу арбузов и решила поделить их с моими друзьями. Вот я и позвонила семье Фурудэ, и Рика-тян пришла за своим арбузом.
...Интересно, привела ли она свой велосипед. Есть ли на нём достаточно большая передняя корзина, чтобы там поместился арбуз? Думая, как она собирается доставить его домой, я вытащила один арбуз из источника на заднем дворе. Холодная вода в источнике служила неплохим холодильником для арбузов. Осевшая на арбузе влага прохладна на ощупь, и выглядит арбуз аппетитно. Семья Фурудэ, состоящая из трёх человек, сможет баловаться вкусным десертом по крайней мере два вечера.
Рика: "...Мии? Его домой? Я-то думала..."
Мион: "Э? Разве папа тебе не сказал?!"
Я сказала священнику, что мы хотели бы поделиться арбузами, но... полагаю, где-то произошло недопонимание. Как-то так вышло, что вместо «у нас есть арбузы, приходите (забрать)» получилось «у нас есть арбузы, приходите (отведать)».
Такой пухлый арбуз никак не поместился бы в небольшую корзинку на её велике, и слишком опасно ей вести велик одной рукой, удерживая в другой такую-то тяжесть.
Орё: "Мион, пойди помоги донести арбуз до жилища Рики-тян. Она не справится с велосипедом, удерживая другою рукой арбуз."
Рика: "....Мии. Я умею держать арбуз."
Орё: "Нет, нет! Слишком опасно! Если что-то произойдёт с Рикой-тяма, мы никогда не искупим свою вину перед Ояширо-сама. Наша Мион его донесёт. Отдай ей его."
Мион: "Да-да, давай-ка его сюда. Заодно поговорю со священником."
Если бы даже Рика-тян могла управиться с арбузом сама, руки у неё всё равно были бы заняты. Потому я помогла донести арбуз до её дома.
Небо становилось золотисто-каштановым, цвета вечерней зари. ...Начал подниматься прохладный ветер, успокаивающе обдувая мои босые ноги в сандалиях. Арбуз лежал в полиэтиленовом пакете вместе с несколькими мешочками компэйто (#7), которые дарили за посещение главного дома Сонодзаки.
Впрочем, Рика-тян поведала мне, что если её мама узнает, то отберёт леденцы. Поэтому мы тут же их достали, начав забрасывать сладкие на вкус компэйто в рот, пока шли к ней домой...
Одно из бабушкиных правил — давать конфеты всем приходившим в гости к семье Сонодзаки детям в знак признательности. Нет, скажу по-другому — такой в Хинамидзаве обычай, которому следует не только семья Сонодзаки. Посему я слыхала смешные россказни о том, как дети устраивали драки с братьями да сёстрами по поводу того, кто пойдёт относить соседям уведомление в надежде получить конфет, хотя в их доме уведомление никто ещё даже не прочитал.
...И леденцы компэйто представляют собой один из видов подобных наград.
Однако бабушка обычно столько компэйто не выдаёт. Обычный курс — один леденец. ...И это показывает, какую большую слабость питает моя бабушка к Рике-тян.
Рика: "...Скверно я себя чувствую, всё время получая конфеты."
Мион: "Да не задумывайся ты так. Эти награды навроде знака того, как сильно все тебя любят. На мой взгляд, лучше просто сказать спасибо и широко улыбнуться, как положено ребёнку, чем отказываться от них."
Рика: "...Мии тоже дают гостинцы?"
Мион: "О, в прошлом-то — ещё как! Но я теперь слишком старая, чтобы дарить мне сладости. Да и получи я их, наверное, разозлилась бы, что со мной обращаются как с малым дитём."
Рика: "....Мии~. Со мной, значит, обращаются как с малым дитём."
Мион: "Аха-ха-ха-ха. Ну и что тут плохого! Бери, пока можешь. Дорастёшь до моего возраста, больше не получишь, если даже захочешь."
Мне казалось, что разговор шёл о привычных вещах, пока не заметила, что Рика-тян выглядит опечаленной.
Мион: "В чём дело?"
Рика: "...Хоть я получаю много конфет, идя по домашним делам.... Сатоко их не дают никогда, будь она даже со мной."
Мион: ".............."
Начни я думать о том, почему она мне это сказала, и могла бы продолжать вечно... Все вокруг знают, что не только Сатоко, но всю семью Ходзё до последнего человека в Хинамидзаве не любят. ...И главный зачинщик — основной род Сонодзаки. Две главные мишени нападок погибли, сорвавшись в несчастном случае со скалы. Но злобные нападки на семью Ходзё по-прежнему продолжаются, теперь ставя целями детей, Сатоко и Сатоши... а также их приёмных родителей.
Верно, что всё началось с большой стычки, произошедшей между семьёй Ходзё и семьёй Сонодзаки на обсуждении проекта строительства дамбы. ...Теми, кого следовало сторониться, были муж и жена, но их дети с дядей и тётей никакого отношения к вопросу не имели. ...Тем не менее, уравнение «семья Ходзё = предатели деревни», похоже, развилось само по себе... и стало нормальным притеснять всех, кто носил фамилию Ходзё.
Дядя и тётя сторонниками постройки плотины не были. Поэтому по прошествии времени нападки на них должны были бы ослабеть. ...Впрочем, я бы не стала называть этих типов «общественно приемлемыми», начнём с этого. ...Они явно не ладили со своими соседями — короче, были для деревни некоторого рода занозой.
Они не желали выбрасывать мусор в положенные дни, они забивали на свои условленные обязанности в обществе, они распыляли ядохимикаты у себя на заднем дворе, не обращая внимания на вывешенное у соседей бельё... Я часто слыхала сплетни о том, как те вступали в ожесточённые перепалки со своими соседями, да и с деревенским советом тоже. Короче, их и так не любили, а за дамбу те выступали, против дамбы ли — неважно. ...Следовательно, притеснения семьи Ходзё продолжаются по сей день.
Но ведь Сатоко с Сатоши, они-то совсем здесь не при делах...
Приходя в школу, Сатоко и Сатоши всегда с виду понуры. ...В школе я отставляю в сторону всё, что касается семей Сонодзаки та Ходзё... но не знаю, как они это принимают. ...Уверена, в их глазах я выгляжу лишь ещё одной из семьи Сонодзаки...
Мион: "...Я не желаю приносить издевательства в школу. И потому в школе я стараюсь быть настоящим другом, чтобы защитить тамошний уют от грубости мира снаружи..."
Рика: "...Но как распространить то же самое на всю деревню?.."
...Это очень трудное дело.
Семья Ходзё сделала своими врагами Три Великих Дома. Её заклеймили предателями деревни, и та рана ещё нескоро залечится. Выйди одна семья и скажи: «...Дамбовая война окончена. Давайте снова жить дружно», — это как плескать водой на горячий уголь. ...Никому не хочется самим стать притесняемыми, занявши сторону Ходзё.
Мне больно даже думать про это, но... единственное решение, которое я способна для них придумать — терпеливо ждать, пока общая злость не остынет и не засохнет. И я могу лишь обеспечить их оазисом — безопасным уголком, которым они смогут пользоваться, пока всё не уляжется.
Рика: "...Тогда сколько им придётся держаться?.."
Мион: ".........Не знаю. Одна лишь дамбовая война заняла несколько лет. Потому как их позорили в это время... может быть, ещё столько же."
Рика: "...Так значит ли это, что Сатоко и Сатоши не простят, пока те не достигнут совершеннолетия? Тогда, значит, Сатоко придётся прожить своё детство здесь, обдаваемой ледяными взглядами?"
Мион: "...Как-то... слишком жёстко...."
Рика: "....Мии. Мы же друзья Сатоко и Сатоши, так?"
Мион: "Конечно. Они оба — мои особенные друзья. Они — часть нашей команды."
Рика: "...Так есть ли что-нибудь, что могли бы мы сделать, ради того чтоб помочь своим попавшим в беду друзьям?.."
Мион: "....Мне и самой хочется... Мне и самой хочется знать, что можно было бы сделать..."
Ну, скажем, вот главный двор Сонодзаки возьмёт и объявит, что «дамбовая война закончилась, давайте снова подружим с Ходзё», — не всё так просто. ...Да и бабушка, похоже, презирает семью Ходзё до глубины души, при ней даже упоминать о Ходзё нельзя.
Одного человека для прощенья не хватит. ...Дело в запутанных общественных связях между людьми... в самом сообществе, называющемся деревней. ...И страшно же делать своим врагом такой влиятельный род. Все про то знают, поэтому-то и хранят хорошие отношенья с соседями. ...Сделаешь их своими врагами — познаешь последствия. ...Такова тёмная сторона общественных взаимоотношений, существующая не только в Хинамидзаве, но везде по Японии.
Семья Сонодзаки — не исключение. Когда клеймение семьи Ходзё зашло так далеко, даже семья Сонодзаки не сможет разом исправить положение.
Рика: "...Стало быть, даже в нашей Хинамидзаве... никто из живущих в Хинамидзаве не способен чего-либо сделать?"
Мион: "....Грустно... только думаю, ты права. ...Если даже найдётся человек, способный спасти Сатоко, это должен быть кто-то, не связанный подобными негласными принципами Хинамидзавы. ....В Хинамидзаве, к сожалению, такого нету."
Рика: "....Ты говоришь, что... кто-то извне Хинамидзавы должен прийти сюда и спасти её?.."
Мион: ".................."
Будет ли когда-нибудь из внешнего мира рыцарь в сияющей броне, как говорит Рика-тян? Сможет ли он пробиться сквозь опечатанное пространство вековых деревенских традиций и принести волну нового, свежего воздуха в эту деревню?
Вряд ли. Мечты это всё. Ничего, по сути, не поменяется. ....Время — единственное, что способно исцелить эту рану.
Отчего и решила я стать их другом. Ничего большего на ум не пришло.
Мы взгрызлись в компэйто... способны только надеяться, что все побыстрее простят Сатоко и Сатоши....
Тогда Рика прервала висевшую между нами тяжёлую тишину.
Рика: "...Будет."
Мион: "А?.."
Рика: "....Будет... кто-то извне деревни, человек, не связанный этими обычаями, скоро сюда придёт."
Мион: "Ясен пень. Дамбовая война кончилась, и, уверена, сюда начнут переезжать — на те участки земли для продажи. Вот было бы весело, будь у такой семьи ребёнок нашего возраста, который решит перевестись в нашу школу."
Рика: "....Он придёт. И все мы объединимся и победим злую деятельность, вызывающую притеснения в этой деревне. ...То будет первый ключ для открытия трёх замков, отделяющих нас от будущего."
Мион: "....Хм? Откуда это? Из книги какой-нибудь или что-то в этом роде??"
Рика-тян известна тем, что порой произносит странные вещи. Когда бы я её такой ни увидела, она всегда выглядит, словно намного старше своего возраста... и меня одолевают сомнения, не я ли здесь её младше, а не наоборот.
Безрассудное притеснение семьи Ходзё...
...Явится ли в самом деле когда-то герой из внешнего мира, не связанный нашими обычаями, который сможет разбить в мелкие дребезги наши старые привычки да покажет нам новое, светлое будущее?..
=======
Примечание #7: Kompeitou - японские леденцы с большим содержанием сахара.
Отредактировано Levrex (2012-08-06 23:17:22)