Фурудэ Рика (Фрагмент №40)
[Условие: конфликт между Ходзё и Сонодзаки]
=======
Мама попросила меня пойти заместо неё в магазин, и я как раз направлялась в универмаг, когда встретила Сатоко.
По-видимому, Сатоко точно так же попросили сходить за покупками.
Поэтому дальше мы шли вместе.
Весело было представлять, что будет у другой семьи на ужин, показывая друг другу список покупок.
Видимо, семья Сатоко собиралась поужинать рыбой с чем-то тушёным.
Кстати говоря, у моей семьи на ужин мясные котлеты.
"Ого, котлеты, вот везуха-то!.. Я не против рыбы, но как-то пугает меня тушёнка, знаешь? У нас до сих пор валяется крупный кусок от купленной тогда тыквы."
"......Сегодня кое-кого ждёт полное блюдо тушёной тыквы, сомнений нет. Бедная, бедная Сатоко ☆."
"Знать заранее, что всё равно придётся есть тыкву, разве это не удручающе? Эх."
"......Мии~☆ Вот — придирчивая Сатоко, которой тыквы не нравятся в любом виде."
"Р-Рика, есть ведь что-то, что и тебе не нравится, да?! Между прочим, Рика, ты ведь вроде не любишь сладкое — охаги там, кремовые пирожные?!"
"......Не то чтобы они мне не нравились. Я их просто не ем, вот и всё. Если б я захотела, то смогла бы есть их сколько пожелаю. Я могу даже вкусно закусывать тыквенными пирогами, нипа~☆"
"Уууу, как подло со стороны Рики единственной быть не привередой!!..."
Разговаривать с ней было так весело.
Для меня нету подруги лучше Сатоко.
Просто потому, что она была рядом, даже поход за продуктами, казавшийся мне занятием утомительным, быстро превратился в приятную вечернюю прогулку.
Около универмага стояли, выстроившись в ряд, несколько продуктовых магазинов помельче, составляя маленькую магазинную улицу Хинамидзавы.
Самое занятое время дня — сейчас, когда народ скупает продукты на ужин.
Хинамидзавские домохозяйки собирались и оживлённо раскупали всё, что им нужно.
Впрочем, так как Сатоко и мне нужно было купить разные вещи, мы разделились и пошли каждая за своими покупками.
"Эй, добро пожаловать, добро пожаловать!! О, Рика-тяма, здравствуй! Ты пришла сюда за продуктами? Какая хорошая девочка!"
"......Нипа~☆ Я хорошая девочка, я могу ходить за продуктами."
"Вот-вот, я и гляжу, Рика-тяма точно хорошая девочка! Вот, возьми-ка это за то, что ты такая хорошая."
С карниза лавки свисал дуршлаг, в котором вместе с разменными монетами лежали несколько конфет для владельца — временами у него случались приступы астмы.
Он достал одну из них и бросил мне.
Это был мой любимый сорт, вкуса клубники с молоком.
Я нарочно положила её в кармашек, не съев её прямо на месте, чтобы потом позлорадствовать над Сатоко, потому что мне одной дали конфетку.
Дразнить Сатоко, вызывать у той зависть было для меня страшно весёлым занятием.
Сатоко всегда слишком бурно реагировала на такие вещи.
Она была моим лучшим другом, и скучать с ней не приходилось.
"Ну, что сегодня для семьи Рики-тяма? Поросячий фарш, хмм..."
"......Мясные котлеты. Кладёте на них жареные яйца в форме цветочков и малюете на них кетчупом."
"О-хо-хо-хо! Неплохо звучит!"
Пока я развлекалась подобными разговорами, сумка постепенно наполнялась покупками доверху.
...Тут моих ушей достигли перешёптывания домохозяек.
Содержание было... несколько холодным.
......Они обсуждали Сатоко, пришедшую сюда за продуктами.
Эти предатели, пытавшиеся продать деревню правительству, сколько ещё они намерены оставаться в деревне?
Пускай проваливают поскорее.
У них даже храбрости не хватает выйти на улицу и сходить в магазин самим, всюду вместо себя дочь посылают...
Недовольные жалобы, язвительные реплики...
С той самой большой стычки на обсуждении проекта строительства дамбы, породившей взаимную вражду семей Ходзё и Сонодзаки, изоляция семьи Ходзё в деревне только ухудшилась.
В начале хотя бы оставались какие-то сочувствовавшие семье Ходзё посельчане.
Но после того как Главный Дом Сонодзаки нацелился на полную перемену деревенского мнения, заняв тоталитарную позицию, сторонники дамбы постепенно утихли.
Да и публичные демонстрации преследований со стороны влиятельных госанке — семей Сонодзаки и Кимиёси — тоже возымели значительное воздействие.
Как видно, Главный Дом Сонодзаки предотвращал дальнейшее появление сторонников дамбы, показательно унижая семью Ходзё в качестве наглядного примера.
Для жителей, чьи предки жили в деревне поколениями, кому, скорее всего, суждено было самим лечь в эту землю, подобное унижение было страшнее всего.
Кто же ободрял разозлённого Ходзё тогда, на обсуждении локального проекта, кто разгорячённо назвал его лидером оппозиции?..
Такие люди окончательно стихли, присоединившись к политике холодного обращения с семьёй Ходзё, будто как наступая на картину, которую они когда-то поддерживали...
Гонение семьи Ходзё теперь обернулось давлением со стороны всей деревни.
Потому как богачами Ходзё не были, они уже довольно долго не платили взносы в деревенский совет.
До того, в мирное время, их дружелюбно прощали, а совет в своей щедрости разрешил им уплатить всё позднее, в будущем. Но теперь ветер вдруг переменил направление, и совет потребовал семью Ходзё уплатить все запоздавшие взносы немедленно.
Хотя количество денег было не настолько большим, чтобы семья Ходзё не могла себе позволить его заплатить, уж коль скоро их вызывают на бой таким способом, Ходзё не могли не закусить удила.
Словно в насмешку, семья Ходзё вышла из состава деревенского совета.
......Однако тем самым они вступили прямо в капкан злобного замысла других жителей.
Быть врагом совета деревни означает быть скрытно уничижаемым.
К примеру, место, куда семья Ходзё выбрасывала отбросы, располагалось на временной мусорной свалке, в месте, назначенном здравоохранительным управлением и деревенским советом.
Согласно правилам совета деревни, только семьи, входившие в деревенский совет, могли пользоваться той свалкой.
...Через день после ухода семьи Ходзё из сельсовета,
не успели они понять, что случилось, как все мешки с мусором, выброшенные на свалку семьёю Ходзё, вернулись к их парадной двери.
Помимо того, все мешки оказались разорваны, а их содержимое — разбросано.
Дальше — больше, на тропинке, проходившей вдоль живой изгороди рядом с домом Ходзё, кто-то поставил запрещающий знак.
«Частная дорога, не нарушать. Для не состоящих в деревенском совете проход воспрещён.»
Упрямый старик стоял там днём и ночью, не позволяя пройти никому из семьи Ходзё.
...Частная дорога есть частная собственность, открытая общественности в качестве дороги, с виду совсем не отличающаяся от обычной дороги.
Всё же это частная собственность, и вполне рассудительно запретить всем, кроме землевладельца, по ней ходить.
И так далее, и тому подобное...... Издевательства от злобных групп деревенских жителей шли одно за другим.
Страх остракизма распространился по деревне... охватывая людей страхом, зарождая в них мысль, что и они так закончат, если проявят сочувствие к семье Ходзё... всё больше и больше отстраняя семью Ходзё ото всех.
......Взрослые не говорили детям о такой грязной, закулисной войне, поэтому хотя бы в школе Сатоко не задирали... Но нетрудно представить, какое убийственное напряжение приходилось ей выносить каждый день....
Вот и домохозяйки, злобно судачащие сейчас о Сатоко, ничего ей не говорят в лицо.
......Но Сатоко не могла не заметить случайно оброненных реплик, ледяных взглядов.
......С каких пор деревня стала такой неприветливой для Сатоко? Я была её лучшим другом, и оттого сильно печалилась.
Теперь я смотрю на неё и вижу, что походы в магазин для Сатоко выглядят совсем по-другому, чем спокойные, мирные мои.
Если я здороваюсь или покупаю продукты, мне дарят разные штуки, а может, продают что-нибудь по низкой цене, но... Сатоко не получает ничего.
Да нет, что там ничего...... Её специально обслужат последней, хозяева магазинов притворятся, что не слышат её...... Заметно, что сельским жителям не хочется иметь дела с Сатоко.
...Протискиваясь между отшатывающимися домохозяйками, Сатоко всё повторяла владельцу рыбного магазина, что было ей нужно, и всё-таки тот оставил её ждать до последнего.
......Сатоко изобразила уверенного вида улыбку, притворившись, что ей всё равно...... только я знала.
Насколько болезненным было это притворство....
Неожиданно Сатоко просыпала свои монетки на землю.
Возможно, сдача нечаянно зацепилась за пальцы, когда та пыталась запихать её в кошелёк.
Протискиваясь между домохозяйками, я заспешила к Сатоко, чтобы помочь той поднять сдачу.
.........Но вдруг осознала.
......Сатоко выронила много монет и теперь бегала туда-сюда, пытаясь поднять их, но
.........Никто ей не помогает.
Нет, чем говорить, что никто ей не помогает... больше похоже, что все ведут себя так, словно Сатоко здесь нет.
...Так как монетки упали на пол из-за её собственной оплошности, Сатоко наверняка сама не ждёт, что ей кто-то поможет.
............Но...... но всё же....... люди подходят, уходят......... и ни один из них не попытался помочь....
"......Сатоко, я их подниму."
"Ах......... а, д-да нормально, Рика...."
По одному слабому движению я могла понять, как болит её раненое сердце.
Больше того... когда я начала поднимать монетки Сатоко, другие домохозяйки тоже начали помогать.
С таким выражением, словно это было самое что ни на есть обычное дело.
......Если я, мико семьи Фурудэ, начала поднимать их, то можно и помочь?
Все мы знаем, что если бы я не начала их поднимать, то вы бы лишь продолжали делать вид, что ничего не замечаете....
И... то, что люди бы помогли, поднимай монетки «я»... насколько сильно то ранило сердце Сатоко?..
Я схватила поднятые домохозяйками деньги, не говоря «спасибо»...... Какое там спасибо, мне хотелось в них плюнуть.
"С...... спасибо вам большое, Рика, все."
...Верно, если бы сейчас она не поблагодарила, люди бы стали судачить потом про то, «какая неблагодарная у Ходзё дочь».
И Сатоко с трудом выдавила из себя горькие слова благодарности.
В ответ домохозяйки глянули на неё сверху вниз пустыми, равнодушными взглядами...... Я не могла больше выдержать.
...Я не могла выдержать боли, которая прямо сейчас терзала сердце Сатоко....
"......Если с покупками кончено, тогда пошли, Сатоко."
"А...... да...."
Я схватила Сатоко за руку и полетела прочь оттуда.
...Как расстраивающе, грустно, мучительно.
Какой-такой грех совершила Сатоко?..
Этот хладнокровный мир так неприятен, печален.
Другие боготворят меня, словно талисман.
Только я не могу подарить Сатоко такого же обращения....
......Сейчас вот... Сатоко, должно быть, ошарашена, удивляясь, почему они с Рикой одного возраста, но обращаются с ними совершенно по-разному....
.........Если Сатоко пришлось испытать это из-за меня, тогда не надо было мне с ней идти за покупками... нет, не так. Надо было просто пойти купить ей продукты вместо неё самой....
"......Сатоко."
"...Ч..... что такое, Рика?"
"......Ты просыпала все монетки, бедняжка Сатоко. ...Поэтому вот тебе утешительная награда."
Желая залечить рану в сердце Сатоко, хотя бы на чуточку... я вынула полученную ранее конфету со вкусом клубники да молока.
Но... Сатоко её не взяла.
"......Эта конфета, она разве не Рике подарена?"
Вздрогнув, моя рука замерла...
...Сатоко наблюдала.
Она видела, как я принимала конфету.......
"...Тот, кто дал Рике конфету, должно быть, отдал её, желая, чтоб её съела Рика. .........Съесть её было бы грубо с моей стороны......."
...Затем Сатоко повернулась ко мне спиной, и так шла, пока мы не расстались....
Даже не прощаясь...... Сатоко покрепче вцепилась в сумки с продуктами, а затем ушла быстрой походкой.
......Я... я только хотела вылечить сердце Сатоко..... но лишь втёрла соль в него ещё глубже..........
Как я могу называть себя лучшим другом Сатоко?
Если бы только у меня была сильная хватка... Хотелось просто раздавить конфету в ладони..........
Отредактировано Levrex (2012-08-01 18:00:02)