Translated by Allaire
47
Лекции Сатоко о ловушках – Высший Уровень. (Эп. 09)
(школа)
Это был тихий и спокойный завтрак.
Лязг, грохот, треск!!!
Кейчи: «А! Э! Ч-Что это было?!»
Рена: «Я только что слышала что-то в коридоре! Что это?! Что?!»
Мы выбежали в коридор………., и увидели там тренера, стоящего с ведром из-под воды надетым на голову!
Мион: «Т-Тренер, с вами всё в порядке?!»
Ириэ: «Таха, хахахаха…. Ну, …Похоже, ей и меня удалось достать…… Доброго утра всем вам.»
Тренер вяло поздоровался с нами.
Кейчи: «Что произошло, Тренер? Вы нечасто появляетесь в школе.»
Ириэ: «Ну, это немного связано с моей работой, знаешь ли. Я прихожу сюда раз в неделю… Но уже так давно ничего не случалось… Я чересчур расслабился…»
Рена: «Ахаха… Значит вы пришли как раз вовремя, чтобы вспомнить о ловушках Сатоко… Ваша одежда в порядке?»
Ириэ: «Да-да, я как раз подумывал о том, чтобы принять ванну, так что это было даже немного приятно.»
Мион: «Как от вас и ожидалось. Никогда не огорчаться из-за таких мелочей! Эта черта вашего характера делает вас таким~… взрослым.»
…Это так.
Если бы я был на его месте, я бы уже метался по сторонам, пытаясь отыскать виновного, опрокинувшего ведро мне на голову.
Я завидую его невозмутимости в ответ на такие вот детские подколки.
Ириэ: «Видишь ли, Маебара-сан… Если хорошенько подумать, приятное можно найти даже в таких радражающих, казалось бы, вещах. Всё зависит от точки зрения.»
Кейчи: «……Если у вас есть какой-то секрет, позволяющий так спокойно вынести целое ведро воды, вылитое на голову, я хотел бы его узнать.»
Ириэ: «Ну, например, …Представь себе традиционный японский дом, сохранившийся аж с эры Мейдзи.»
Кейчи: «Хму хму…»
Ириэ: «А теперь представь себе кучу служанок (maids(!)), работающих там. Конечно же, дом очень большой, а потому там работает действительно много девушек, начиная с умудренных опытом смотрительниц, и до юных служаночек, едва начавших работу!! Давай, напряги воображение. Ну? ♪»
……Ну…♪
Вокруг тренера появилось светлое свечение, постепенно охватившее весь мир, превратив его в подобное прекрасному сну Измерение девушек, одетых в затейливую форму, с цветными лентами в волосах и смущенными улыбками на губах…
Ириэ: «Новенькие служанки изо всех сил стараются услужить хозяину, со всей их искренностью и наивностью! Однако, старшие служанки не позволяют им этого! Они придираются к каждой мелочи, запугивают и притесняют несчастных девушек!! «Смотри, там осталась пыль!» - «Ахх… Мне очень жаль…» - «Пройди ещё раз!»
И вот – плеск воды!! Ведро с водой опрокинулось на Мэйд-сан (Maid-san), целиком облив ее водой! Насквозь промокшая Мэйд-сан… Едва удерживаясь от слёз, она по-прежнему старается изо всех сил…, Хаа ха!! С・л・у・ж・а・н・к・а~~~~♪♪♪!!»
Рена: «……Хау~~~☆ Я не понимаю почему, но мне это нравится~☆ Рена тоже хочет себе служанку… ♪»
Мион: «Ах~ Ах~, что за черт! Даже Рену зацепило—. Ну же, Кей-чан! Хоть ты-то прийди в себя!»
Сатоко: «……Даже несмотря на это, Тренер всё равно неплохой человек…»
Ириэ: «МУ! Я заметил Ходзё Сатоко-сан! …Сатоко-сан, что это такое?! Там осталась пыль! К-к-к-кара! Я должен тебя наказать!!»
Сатоко: «Что!! Ня ня! Няяаа---!!»
Тренер приподнимает Сатоко и шлепает её чуть пониже спины.
Рена: «Ахахахахахахаха! Сатоко-сан, каайи! А- хахахахахахаха!» (Каайи[kaaii] = кавайи «под редакцией Рены»)
Кейчи: «……Сатоко контролирует весь процесс срабатывания своей ловушки посекундно, так как же она допустила подобный конец? Удивительно.»
Рена: «Мне тоже интересно. Возможно, что Сатоко сама хотела такого итога. Возможно!»
Кейчи: «Сатоко сама этого хотела--? Что ты имеешь в виду?»
Рена: «Если ты подшутишь над кем-нибудь, этот кто-то разозлится и побежит тебя искать, так? Ты не думаешь, что это тоже, в некотором роде, общение?»
Кейчи: «…Я, честно говоря, так не думаю. Она не могла просто подойти и поздороваться?
Рена: «Э, Кейчи-кун, ты разве не слышал? Люди, постоянно пытающиеся подшутить над другими на самом деле очень одиноки и таким образом они пытаются привлечь к себе внимание.»
С беззаботной улыбкой, словно говоря о какой-то ерунде, Рена кратко ввела меня в курс дела.
Рена: «Вот поэтому-то… Если ты попадешься в ловушку Сатоко-чан, самым лучшим выходом будет именно разозлится и устремиться за ней в погоню. Это словно игривый укус котенка… По-моему, это очень мило…»
(после школы, сцена смещается в каменистый ландшафт)
Сатоко: «Так, в этом месте человек удивится наверняка отпрыгнет назад. Вот поэтому-то, если мы разместим ловушку вот здесь, цель наверняка в нее попадётся!!»
С гордостью излагая свою философию ловушек, Сатоко превращала окружающую местность в филиал ада на земле.
Если Рена тогда говорила правку, если все дикие ловушки Сатоко лишь неосознанно выражали её желание привлечь к себе внимание-.
…… Значит, все эти бессчетные западни есть, …воплощение этого желания.
Наедине с Рикой-чан, …ставя и ставя десятки ловушек, ……Конечно, она ждала кого-то, кто бы в них попался.
……Однако, в этих местах нечасто появляются люди.
……Без сомнения, она сидела здесь вместе с Рикой-чан, представляя на ней возможные реакции возможных жертв, попавшихся в её сети.
Сатоко, навсегда потерявшая своего любимого ни-ни-, Сатоши.
… С потрясающим упрямством не говорила ни слова, зовущего его обратно.
Однако, все эти ловушки, ждущие своего часа в горах помогли мне понять истинные мысли Сатоко.
Сатоко: «……Ты слушаешь? Кейчи-сан!»
Кейчи: «А, прости. Продолжай, пожалуйста.»
Сатоко: «Если мы вот так воткнём этот гвоздь в ствол этого дерева, мы получим замечательную ловушку, так? Они попытаются обойти дерево с этой стороны и получат этим по голове… будет больно~!»
Кейчи: «Н, ну, таким молотком да по голове… Д-даже звучит больно….
Сатоко: «Эта ловушка станет идеальным средством отмщения банде каких-нибудь пло-оохих парней! Мне даже интересно, кто именно в неё попадётся!»
Кейчи: «…Почему ты так странно на меня смотришь? Хочешь, что бы этим «кем-то» был я? …Э-эта вот ловушка может кого-нибудь и насмерть пришибить. Лучше бы тебе её снять.
Сатоко: «…………Ты так думаешь? …Ну, вообще-то, ловушки, сделанные без любви не очень хороши, так? ……Ну ладно, если жертва поведёт себя правильно, а я немного изменю положение гвоздя, то она не попадётся в эту ловушку…,»
Сатоко погрузилась в поиски нового положения гвоздя.
…Ловушка – это любовь, мда…
Может быть Тренер говорил правду. Изменив свой взгляд на вещи,… ты изменишь всё.
Если посмотреть на это таким образом, …попасться в ловушку Сатоко на самом деле даже немного интересно и забавно.
Сатоко: «Готово!! Место выбрано просто идеально! Как ты считаешь, Кейчи-сан?»
Кейчи: «А, …ага. Идеально. Было бы здорово, если бы сейчас появилась пара случайных прохожих.
Сатоко: «Хо-хо-хо-хо! Для них же лучше не появляться.
……Это, конечно, будет немного больно, но, может быть, в следующий раз, проходя мимо, я попадусь в эту ловушку.